-
1 cialo stale
• solid body -
2 para-ciecz-ciało stałe
• vapour-liquid-solidSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > para-ciecz-ciało stałe
-
3 chromatografia ciecz-cialo stałe
• solution adsorption chromatographySłownik polsko-angielski dla inżynierów > chromatografia ciecz-cialo stałe
-
4 chromatografia ciecz-ciało stałe
• liquid-solid chromatographySłownik polsko-angielski dla inżynierów > chromatografia ciecz-ciało stałe
-
5 chromatografia gaz-ciało stałe
• gas-solid chromatographySłownik polsko-angielski dla inżynierów > chromatografia gaz-ciało stałe
-
6 ekstrakcja w układzie ciecz-ciało stałe
• liquid-solid extractionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ekstrakcja w układzie ciecz-ciało stałe
-
7 para-ciecz-ciało stałe
• vapour-liquid-solidSłownik polsko-angielski dla inżynierów > para-ciecz-ciało stałe
-
8 ciało
* * *n.Loc. ciele1. (= tkanki wokół szkieletu) body, flesh; Ciało i Krew Chrystusa rel. the Body and Blood of Christ; Boże Ciało rel., kośc. Corpus Christi.2. (= całość organizmu) body; część ciała part of the body; body part; język ciała body language; jama ciała anat. body cavity; na całym ciele all over the body; (na) gołe ciało (on) one's naked body l. bare flesh; na duszy i ciele for the body and soul; duszą i ciałem body and soul; a słowo stało się ciałem and the word became flesh.3. przen. (= grono osób, zbiorowość) body; ciało wykonawcze/ustawodawcze polit. executive/legislative body; ciało pedagogiczne szkoln. teaching staff; ciało polityczne polit. body politic.4. (= zwłoki) (dead) body, corpse.5. chem., fiz., anat. body; ciało ciekłe/gazowe/stałe fluid/gaseous/solid body; ciało obce med. foreign body; ciało szkliste anat. vitreous body.6. ciało niebieskie astron. celestial l. heavenly body.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciało
-
9 ciało
n fiz. тело ciało bezpostaciowe аморфное тело ciało diamagnetyczne диамагнетик ciało (doskonale) gładkie mech. (абсолютно) гладкое тело ciało (doskonale) niesprężyste mech. (абсолютно) неупругое тело ciało (doskonale) sztywne mech. (абсолютно) твёрдое тело ciało magnetyczne магнетик, магнетоэлектрик ciało materialne mech. материальное тело ciało niebieskie astr. небесное тело ciało stałe твёрдое телоKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > ciało
-
10 ciało
przybrać/spaść na ciele zu-/abnehmen, beleibt werden/abmagernduszą i ciałem mit Leib und Seelena duszy i ciele an Körper [ lub Leib] und Seeleczęści ciała Körperteile mPlna całym ciele am ganzen Körpernosić coś na gołym ciele etw auf der nackten Haut tragen3) ( zespół ludzi)\ciało pedagogiczne Lehrkörper m\ciało ustawodawcze gesetzgebende Körperschaft f\ciało stałe/płynne/gazowe fester/flüssiger/gasförmiger Körperciała niebieskie Himmelskörper mPlBoże Ciało Fronleichnam m7) a słowo ciałem się stało und das Wort ist Fleisch geworden -
11 ciało
сущ.• корпус• мякоть• мясо• плоть• тело* * *ciał|o☼,+budowa \ciałoa телосложение;ciele 1. чело;
drżeć na całym ciele дрожать всем телом;nabierać \ciałoa, przybierać na ciele полнеть, поправляться; spadać z \ciałoa (na ciele), tracić \ciało худеть;
2. перен. коллектив ♂, состав ♂;\ciało nauczycielskie коллектив преподавателей, учителя; \ciało dyplomatyczne дипломатический корпус; \ciało prawodawcze (ustawodawcze) законодательный орган;
3. спец. тело;\ciałoа ciekłe (płynne) жидкие тела, жидкости; \ciałoа stałe твёрдые тела; \ciałoа niebieskie небесные тела;
● Boże Ciało (Święto Bożego Ciała) церк. праздник Тела Господня* * *с, П ciele1) те́лоbudowa ciała — телосложе́ние
drżeć na całym ciele — дрожа́ть всем те́лом
nabierać ciała, przybierać na ciele — полне́ть, поправля́ться
spadać z ciała (na ciele), tracić ciało — худе́ть
2) перен. коллекти́в m, соста́в mciało nauczycielskie — коллекти́в преподава́телей, учителя́
ciało dyplomatyczne — дипломати́ческий ко́рпус
ciało prawodawcze (ustawodawcze) — законода́тельный о́рган
3) спец. те́лоciała ciekłe (płynne) — жи́дкие тела́, жи́дкости
ciała stałe — твёрдые тела́
ciała niebieskie — небе́сные тела́
•- Święto Bożego Ciała -
12 ci|ało
n 1. (tkanka mięsna) flesh U- jędrne ciało firm flesh- żywe ciało raw flesh- na całym ciele all over the body- pasek wrzynał się jej w pulchne ciało the belt cut into her ample flesh- nabierać ciała a. przybierać na ciele to put on weight- spadać a. opadać z ciała to lose weight2. (organizm) body- ciało ludzkie the human body- budowa ciała build- części ciała body parts- waga ciała body weight3. (materialny aspekt życia) flesh, body- dusza i ciało body and spirit a. soul- grzechy ciała the sins of the flesh- potrzeby ciała bodily needs- była obecna ciałem, ale zupełnie nieobecna duchem she was present in body, but her mind was somewhere else entirely4. książk. (grupa osób) body- ciało ustawodawcze a legislative body- ciało dyplomatyczne the diplomatic corps- ciało pedagogiczne the teaching staff5. (zwłoki) (dead) body, corpse- złożyć ciało do grobu to lower a coffin into a grave6. Chem., Fiz. body- □ Boże Ciało Relig. Corpus Christi- ciała polimorficzne Chem., Geol. polymorphous substances- ciało algebraiczne Mat. algebraic number field- Ciało Chrystusa Relig. The Body of Christ- ciało ferromagnetyczne Fiz. ferromagnetic body- ciało gazowe Fiz. gaseous body- ciało izomorficzne Chem. isomorph- ciało liczbowe Mat. number field- ciało niebieskie celestial a. heavenly body, celestial object- ciało obce Med.foreign body- ciało odpornościowe zw. pl Med. immune body, antibody- ciało płynne Fiz. liquid body- ciało stałe Fiz. solid (body)- ciało stałe krystaliczne Chem. crystalline solid- ciało szkliste Anat. vitreous body- ciało sztywne Fiz. rigid body■ a słowo ciałem się stało Relig. and the word was made flesh; (w zaskoczeniu) well I never!; (coś doszło do skutku) lo and behold iron.- dogadzać ciału to pamper oneself a. one’s flesh- na duszy i ciele in body and spirit- poświęcać się czemuś duszą i ciałem to throw oneself into sth heart and soul- stawać się ciałem a. przyoblekać się w ciało książk. [pomysł, plan] to materialize, to come to fruition; [marzenia] to come true- świecić gołym ciałem to wear ragged clothes- cierp ciało, kiedy ci się chciało przysł. that’s the price you pay; no pain, no gain US- przejadłeś się? – cierp ciało, kiedy ci się chciało eaten too much? – that’s the price you payThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ci|ało
-
13 stały
adj(ciało, stan skupienia) solid; (mieszkaniec, praca, pobyt) permanent; ( klient) regular; ( komisja) standing; (wysokość, uczucie, charakter) constant; ( cena) fixed; ( postęp) steady* * *a.2. (o mieszkańcach, pracy, pobycie) permanent; ( o kliencie) regular; (o cenie, opłacie) fixed; (o czasie, kursie) set; akcent stały fon. fixed stress accent; gwiazdy stałe astron. fixed stars; koszty stałe overheads, fixed costs; prąd stały el. direct current; równowaga stała fiz. stable equilibrium; stała prędkość fiz. constant velocity l. speed; podróżować ze stałą prędkością travel at a steady pace; stała rubryka ( w prasie) column; teatr stały stock company, repertory company l. theater; Br. repertory company; zęby stałe anat. permanent teeth.3. (= nieprzerwany) constant; (o ekspozycji, wystawie) permanent; (o komisji, zaproszeniu) standing; ( o postępie) steady; na stałe permanently; stałe siły zbrojne wojsk. standing army.4. (= niezachwiany) (o uczuciach, charakterze) constant; ( o poglądach) set.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stały
-
14 sta|ły
Ⅰ adj. 1. Fiz. (nieciekły, nielotny) solid- ciało stałe a solid body, a solid- paliwo stałe solid fuel- stały stan skupienia solid-state aggregation2. (zawsze ten sam) [adres, element, miejsce] permanent- stała kolumna w gazecie a regular column in the paper- stała publiczność/klientela a regular audience/regular customers3. (określony) [wielkość, cena, temperatura] fixed- opłata stała a standing charge4. (ciągły) [wystawa, zatrudnienie, zarobki, opieka] permanent 5. (wytrwały) [miłość, przyjaźń] constant, lasting; [charakter] steady- być stałym w uczuciach to be constant in one’s feelingsⅡ stała f 1. (element stały) constant 2. Mat., Fiz. constant Ⅲ na stałe adv. (na zawsze) [wyjechać, osiedlić się, mieszkać] permanently- przymocować coś na stałe to fix sth permanently- to jest przymocowane na stałe it’s non-detachable- on jest tu zameldowny na stałe he is permanently registered at this address- □ stała fizyczna Fiz. physical constant- stała logiczna Log. logical constantThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sta|ły
-
15 solid
['sɔlɪd] 1. adj( not hollow) lity; ( not liquid) stały; (reliable, strong) solidny; ( substantial) advice etc konkretny; ( unbroken) hours etc bity; ( pure) gold etc szczery, czysty2. nciało nt stałe- solids* * *['solid] 1. adjective1) (not easily changing shape; not in the form of liquid or gas: Water becomes solid when it freezes; solid substances.) stały2) (not hollow: The tyres of the earliest cars were solid.) lity, pełny3) (firm and strongly made (and therefore sound and reliable): That's a solid piece of furniture; His argument is based on good solid facts/reasoning.) solidny4) (completely made of one substance: This bracelet is made of solid gold; We dug till we reached solid rock.) jednolity, czysty5) (without breaks, gaps or flaws: The policemen formed themselves into a solid line; They are solid in their determination to strike.) zwarty6) (having height, breadth and width: A cube is a solid figure.) trójwymiarowy7) (consecutive; without a pause: I've been working for six solid hours.) pełne2. adverb(without interruption; continuously: She was working for six hours solid.) bez przerwy3. noun1) (a substance that is solid: Butter is a solid but milk is a liquid.) ciało stałe2) (a shape that has length, breadth and height.) bryła•- solidify
- solidification
- solidity
- solidness
- solidly
- solid fuel -
16 твердий
twerdyjприкм.1) mocny3) sztywny, twardy (твердий, жорсткий, суворий)твердий матрац —... materac
міцний сон —... sen;... sen mickyj son
-
17 stały
-
18 ciecz
f (rzadka, brudna, mętna) liquid; (gęsta, lepka, zawiesista) fluid- krew jest cieczą blood is a fluid- czy ciało stałe może się zamienić w ciecz? can a solid body change into a liquid?- □ ciecz krystaliczna Chem. liquid crystal- ciecz przechłodzona Fiz. supercooled liquid- ciecz przegrzana Fiz. superheated liquid- ciecz zwilżająca Fiz. wetting fluid, wetting liquid* * *-y; -e; gen pl; -y; f* * *f.pl. -e ( stan skupienia) liquid; (= płyn) fluid; ciecz bordoska chem. Bordeaux mixture; ciecz chłodząca techn. liquid coolant; ciecz wyparta fiz. displaced liquid; ciecz zwilżająca wetting fluid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciecz
-
19 gas-solid chromatography
chromatografia gaz-ciało stałeEnglish-Polish dictionary for engineers > gas-solid chromatography
-
20 liquid-solid chromatography
chromatografia ciecz-ciało stałeEnglish-Polish dictionary for engineers > liquid-solid chromatography
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ciało — n III, Ms. ciele; lm D. ciał 1. «tkanka mięsna, tłuszczowa, łączna i skórna obrastająca szkielet człowieka lub zwierzęcia» Mieć zdrowe, jędrne ciało. ∆ rel. Boże Ciało «w kościele katolickim: święto eucharystii, obchodzone zwykle z uroczystą… … Słownik języka polskiego
ciało — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. ciele {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zespół tkanek okrywających szkielet człowieka lub zwierzęcia, nadający właściwą człowiekowi lub zwierzęciu postać zewnętrzną : {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stały — stali, stalszy 1. «odznaczający się sztywnością postaci; nieciekły i nielotny» Ciało stałe. Paliwo stałe. Stały stan skupienia. ∆ chem. Ciało stałe krystaliczne «ciało o uporządkowanym układzie atomów, które tworzą trwałą strukturę, zwaną siecią… … Słownik języka polskiego
stały — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, stali, stalszy {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o stanie skupienia ciał: taki, którego cząsteczki ściśle przylegają do siebie; cechujący się sztywnością postaci, nieciekły i nielotny … Langenscheidt Polski wyjaśnień
cyjanek — m III, D. cyjaneknku, N. cyjaneknkiem; lm M. cyjaneknki chem. «sól kwasu cyjanowodorowego» ∆ Cyjanek potasu a. cyjanek potasowy «białe, krystaliczne ciało stałe, rozpuszczalne w wodzie, silnie trujące, mające zastosowanie w metalurgii srebra i… … Słownik języka polskiego
elastoplastyczny — ∆ fiz. Ciało elastoplastyczne «ciało stałe (np. stal, miedź, aluminium), podlegające przy wzroście obciążenia do pewnej wartości odkształceniom plastycznym, a powyżej tej wartości odkształceniom sprężystym» ‹n. łac. + plastyczny› … Słownik języka polskiego
stopić — dk VIa, stopićpię, stopićpisz, stop, stopićpił, stopićpiony stapiać ndk I, stopićam, stopićasz, stopićają, stopićaj, stopićał, stopićany 1. «zamienić ciało stałe w płynne przez ogrzanie do temperatury topnienia; doprowadzić do stanu ciekłego,… … Słownik języka polskiego
chlorek — m III, D. chlorekrku, N. chlorekrkiem; lm M. chlorekrki chem. «każdy dwuskładnikowy związek nieorganiczny chloru ujemnie jednowartościowego z innym pierwiastkiem; w języku ogólnym także: każdy związek organiczny zawierający chlor; chlorki… … Słownik języka polskiego
paliwo — n III, Ms. paliwowie; lm D. paliwoiw «palne ciało stałe, ciecz lub gaz wykorzystywane jako źródło energii cieplnej; używane do celów przemysłowych, technicznych, gospodarczych itp.» Paliwo stałe, ciekłe, gazowe. Paliwo do napędu silników. ∆… … Słownik języka polskiego
absorbat — m IV, D. u, Ms. absorbatacie; lm M. y chem. «składnik gazowy pochłaniany przez ciecz lub ciało stałe w procesie absorpcji» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
absorbent — m IV, D. u, Ms. absorbentncie; lm M. y chem. «ciecz lub ciało stałe pochłaniające składnik gazowy w procesie absorpcji» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego